



LOOK BOOKはこちらから。To the dowload page for LOOK BOOK.
2025 AUTUMN WINTER COLLECTION
“FABLE”
電車や飛行機で移動するときに、本を鞄の中に携えて、時間を見つけては読んでいる。
物語の中で人はどこまでも自由になれる。ページを捲ると途端に美しい風景に包まれ、
いとも簡単に動物たちと話ができるようになる。違う本を開くと今度は満天の星空の
砂漠や鬱蒼とした森の中、といった具合にさまざまな国や星や惑星を旅行できる。
そして紙とインクの文字の上で、現実の世界で見つからなかったものや忘れてしまった
ことに出会う。子供の頃には見えていたもの、ほんとうに大切なこと思い出して、
大人になったことへの寂しさと同時に、子供に戻る喜びを感じることができる。
おそらく人が言葉や文字を使い出した何千年以上も前、記録や伝達という機能的なこと
だけではなくて、想像力を膨らませて物語を描き、誰かに語るということを同時に
始めたのだろうと思う。だからだろうか、読むという行為は時代を超えて過去から
未来へつながる特別な装置のように感じる時がある。
そんなことを考えていた時に、静かな風が吹きページが開いて、本の中では猫が寝返り、
さまざまな色の鳥たちが一斉に飛び立ちたくさんの羽が目の前に舞い降りて、僕は
物語の中に帰っていく。
クリエイティブディレクター
村瀬弘行
When traveling by train or plane, I enjoy the pleasure of carrying a book in my bag, allowing me to take advantage of the opportunity to read whenever possible.
Within a story, one may find themselves boundlessly free. With each turned page, you are welcomed by a beautiful landscape and converse effortlessly with animals. Opening another book, you embark on journeys through diverse lands, starry deserts, and verdant forests, exploring worlds beyond our own.
On paper graced by ink, it is possible to rediscover what was lost or forgotten in the real world. Childhood visions reemerge, reminding you of life‘s true treasures, evoking both the wistfulness of adulthood and the joy of returning to innocence.
It is conceivable that thousands of years ago, when humanity first began to use words and symbols, they started weaving tales and expanding their imaginations, not solely for the sake of record-keeping and communication. In this way, reading becomes a timeless portal, bridging the past and the future.
As I reflect on this, a gentle breeze stirs the pages, a cat depicted in the book turns in its sleep, colorful birds take flight, and feathers cascade softly, seamlessly drawing me back into the world of fables.
Hiroyuki Murase / suzusan Creative Director